GEKKEIKAN JOSEN – 月桂冠 上撰

Home Evening Meal

Gekkeikan Josen, a mild taste, makes dinner deliciousマイルドな口当たりの月桂冠上撰で、晩ごはんが美味しい

GEKKEIKAN JOSEN – 月桂冠 上撰

This Japanese sake is a kind of standard sake we can get anytime at most major supermarkets.
ほとんどの大手のスーパーマーケットで、何時でも手に入る定番の日本酒。

It is a Japanese sake that goes very well with any dish.
どんな料理にも大変よく合う日本酒です。

Please see “Sake Chart” based on my senses. It will help you when choosing Japanese sake for your dinner.
私の感覚に基づく日本酒案内板をご覧ください。 夕食のお酒選びの参考になるでしょう。

Dinner – 晩ごはん

Tuna carpaccio and Eggplant and minced chiken stir-fryマグロのカルパッチョとなすと鶏ひき肉の炒めもの

Tuna Carpaccio and Eggplant and minced chiken stir-fry

Sake is room temperature. 日本酒は常温です。

Tuna carpaccio served over tomato salad. I drizzle with olive oil and sprinkle with salt and pepper. Basil sauce is added to the tomatoes to bring out the flavor of the tomatoes. The broccoli and okra are boiled.
マグロのカルパッチョはトマトサラダの上に載せました。オリーブオイルをかけ塩コショウをしています。トマトにはバジルソースをかけ、トマトのおいしさが引き立っています。ブロッコリーとオクラはボイルしいます。

Bitter gourd, thick-sliced bacon, deep-fried tofu and egg stir-fryゴーヤと厚切りベーコンと厚揚げと卵の炒めもの

Bitter gourd, thick-sliced bacon, deep-fried tofu and egg stir-fry
ゴーヤと厚切りベーコンと厚揚げと卵の炒めもの

Goya is lightly boiled to soften the bitterness. The taste of bacon, deep-fried tofu and egg are well fused and delicious. The moderate acidity and mellow taste of Japanese sake go well together.
ゴーヤは軽くゆでて苦みを和らげています。ベーコンと厚揚げと卵の味が良く融合して美味しいです。日本酒の程よい酸味と芳醇な味が良く合います。

Boiled chicken heart soy source taste鶏の心臓のしょうゆ味の煮物

Boiled chicken heart soy source taste – 鶏の心臓のしょうゆ味の煮物

The chicken heart is cut in the middle to remove the blood, then lightly simmered in light soy sauce flavored broth so that the meat does not become hard. The soft taste of sake and the texture of meat go well together.
鶏の心臓は真ん中に切れ目を入れて血抜きをし、淡いしょうゆ味の出汁で、身が硬くならない程度に軽く煮ています。日本酒の柔らかい口当たりと肉の食感が良く合います。

That’s all for today’s dinner. Eating it with Japanese sake makes the food even more delicious.本日の晩ごはんは以上です。日本酒と一緒に食べることで、お料理が一段と美味しくなったようです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました