Shochikubai Josen, deep and complex flavor, makes dinner delocious.奥行きのある複雑な味の松竹梅上撰で、晩ごはんが美味しい
This Japanese sake is a kind of standard sake we can get anytime at most major supermarkets.
ほとんどの大手のスーパーマーケットで、何時でも手に入る定番の日本酒。
It is a Japanese sake that goes very well with any dish.
どんな料理にも大変よく合う日本酒です。
Please see “Sake Chart” based on my senses. It will help you when choosing sake for your dinner.
私の感覚に基づく日本酒案内板をご覧ください。 夕食のお酒選びの参考になるでしょう。
Dinner – 晩ごはん
“Kikurage-ten” and “Benishouga-ten” – きくらげ天と紅ショウガ天
“Kikurage-ten” is a fish cake of flat circular shape, contains cloud ear mushrooms, and “Benishouga-ten” is a same, contains red pickled ginger. These were cut into fan shape and placed on the tomato salad.
きくらげ天はきくらげが入った平たい円形のかまぼこ、紅ショウガ天は紅ショウガが入ったもの。これらを扇型に切りトマトサラダの上に載せた。
Steamed chicken with chive sauce – 蒸し鶏のニラソースがけ
The chicken was sprinkled with salt and pepper, placed on a plate, sprinkled with a small amount of alcohol, wrapped in plastic wrap, and cooked in a microwave oven. The sauce is a mixture of finely chopped chives, soy sauce, vinegar, sesame oil, and sugar. It tastes fresh and delicious.
鶏肉は塩コショウを振ってお皿の上に載せ、お酒を少量かけてラップをして電子レンジで加熱調理した。ソースは、ニラを細かく切り醤油、酢、ごま油、砂糖を混ぜ合わせたもの。さっぱりした味で、美味しい。
Grilled Mackerel with Miso Mayo – サバの味噌マヨ焼き
After sprinkling salt on mackerel fillet, miso and mayonnaise were directly applied, placed on an aluminum wheel and grilled. The aroma of miso and the rich taste of mayonnaise are harmonious and delicious.
サバの切り身に塩を振った後、味噌とマヨネーズを直接塗り込み、アルミホイールに載せてグリルで焼きました。味噌の香ばしさとマヨネーズのリッチな味が調和して美味しいです。
Items of the day本日の品
The steamed chicken with chive sauce was served on a small plate because it was served on a large plate.
蒸し鶏のニラソースがけは、大皿盛なので小皿にとっていただきました。
That’s all for today’s dinner. Eating it with Japanese sake makes the food even more delicious.本日の晩ごはんは以上です。日本酒と一緒に食べることで、お料理が一段と美味しくなったようです。
コメント